雅克.普雷爾(法國詩人)《夜巴黎》


三根火柴一根一根地在夜裏燃點
第一根火柴為了看看你整個臉
第二根為了看看你的眼
最後一根為了看看你的嘴
為了回到黑暗把你摟在懷裏時
這些我都想得起來


Trois allumettes
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit
La premiére pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscuritè tout entière pour me rappeler tout cela
En te serrant dans mes bras.
—Jacques Préver

留言

這個網誌中的熱門文章

金都茶餐廳試解

[轉貼]經典戴帽抓頭文-余光中-狼來了

分離很容易,但相繫何其困難— 重讀齊格蒙.包曼《液態之愛:論人際紐帶的脆弱》